Skip to main content

etymology - "Philippines" vs. "Filipino"


Why is Filipino spelled with an F? Philippines is spelled with a Ph. Some have said that it's because in Filipino, Philippines starts with F; but if this is so, why did we only change the beginning of Philippines?



Answer



As this article in the Spanish Wikipedia notes:



El vocablo «Filipinas» deriva del nombre del rey Felipe II de España.



The Philippines were named for King Philip II of Spain. They were «Las Islas Filipinas», which was anglicized to the Philippine Islands.


The noun form retains the F (Filipino), while the adjective form uses Ph (Philippine Embassy).


(I've seen older texts in British English that referred to the natives as "Philippinos.")


As to why, there's this answer:



English never had a suitable equivalent for Filipino – a “Philippine,” “Philippian” or “Philippinian” probably just didn’t sound right, so English adopted the Spanish word Filipino, retaining the letter F and the suffix, “ino."



It's interesting to note that the country's official appellation in Pilipino is Repúblika ng Pilipinas. The Pilipino Express article explains that as well.


Edit: Slate has another take on Filipino/Philippines, but still doesn't explain the discrepancy in spelling between the noun and adjective forms.


Comments

Popular posts from this blog

Is there a word/phrase for "unperformant"?

As a software engineer, I need to sometimes describe a piece of code as something that lacks performance or was not written with performance in mind. Example: This kind of coding style leads to unmaintainable and unperformant code. Based on my Google searches, this isn't a real word. What is the correct way to describe this? EDIT My usage of "performance" here is in regard to speed and efficiency. For example, the better the performance of code the faster the application runs. My question and example target the negative definition, which is in reference to preventing inefficient coding practices. Answer This kind of coding style leads to unmaintainable and unperformant code. In my opinion, reads more easily as: This coding style leads to unmaintainable and poorly performing code. The key to well-written documentation and reports lies in ease of understanding. Adding poorly understood words such as performant decreases that ease. In addressing the use of such a poorly ...

Is 'efficate' a word in English?

I routinely hear the word "efficate" being used. For example, "The most powerful way to efficate a change in the system is to participate." I do not find entries for this word in common English dictionaries, but I do not have an unabridged dictionary. I have checked the OED (I'm not sure if it is considered unabridged), and it has no entry for "efficate". It does have an entry for "efficiate", which is used in the same way. Wordnik has an entry for "efficate" with over 1800 hits, thus providing some evidence for the frequency of use. I personally like the word and find the meaning very clear and obvious when others use it. If it's not currently an "officially documented" word, perhaps its continued use will result in it being better documented.