Skip to main content

How can the Bob Dylan song "Blowin' in the Wind" be transformed into another genre—for example, a short story?

"Blowin' in the Wind" really inaugurates in some ways the rich vein of powerfully evocative, sometimes surrealist imagery that runs through Dylan's lyrics. Many of his songs are narrative works which detail fairly intelligible, linear stories, and they run a gamut of tones and attitudes from romantic to fatalistic, mythic to slapstick. Dylan and storytelling are a natural fit. So are Dylan and irreverent adaptation; he has always freely and habitually lifted allusions and images from sources classical, contemporary, and everywhere in between, remixing them in ironic and playful ways, so I would say that the guiding principle for adapting Dylan into a new form should be a sense of fearlessness and imaginative possibility. I once wrote a short screenplay which adapted both the Dylan song "Visions of Johanna" and the Jorge Luis Borges story "The Aleph." My advice would be not to worry about "translating" the song into another medium. The word you use, "transform," is more apt. Take the song as inspiration and mix it up with what you personally know and feel, and with what's happened in the world in the 54 years since it was written. It may help to know that "Blowin' in the Wind" itself is an adaptation; Dylan refashioned the structure and melody from a 19th century spiritual sung by freed slaves (linked to below), opening and generalizing its original theme into a much less historically or culturally specific contemplation of freedom and injustice.


I think your task, if you're adapting "Blowin' in the Wind" into a short story form, is to bring that theme back from the universal to the specific. The source song was about the tyranny of racial slavery as well as the triumph of personal liberation from that tyranny. The theme was a contemporary one. One way to adapt it, then, would be to consider, in story form, how systems of senseless inequality and violence endure today. "Blowin' in the Wind" isn't a narrative song, obviously - in fact its rhetorical device of question and non-answer is rather contrary to how stories are generally told - but it's bursting with lyrics that suggest scenes and mini-stories in the mind. As with a number of Dylan's warmest, most metaphysical, most politically aspirational songs - "The Times They Are a-Changin'", "When the Ship Comes In," "A Hard Rain's a-Gonna Fall," among many others - wind and water are key images. Listen to those songs, along with "Blowin' in the Wind," for a sense of the political and moral importance that the natural forces of storm and tide hold for Dylan; they represent the elemental inevitability of social change, for better or worse. And "Blowin' in the Wind" is really the genesis of that idea in his recorded output - the belief that progress and struggle are larger, older, and more mysterious than human beings, and at the same time are the essence of the human experience.


The whole conceptual thrust of "Blowin' in the Wind" is that the ills of mankind - oppression, war - recur in every generation. The possibility of peace and equality is forever all around us and forever within us, yet remains elusive and difficult to grasp. With a theme this grand (and with evil and intolerance such sadly ever-present aspects of our political and social reality), the possible stories are really infinite - as infinite as the roads that a man might choose to walk. The song is simultaneously as intimate and immediate as any political protest or newspaper headline, and as ancient as the biblical image of a white dove flying above a flooded world. So let your mind roam freely as you adapt this song. You'll find no shortage of material in our troubled world. Best of luck.

Comments

Popular posts from this blog

Is there a word/phrase for "unperformant"?

As a software engineer, I need to sometimes describe a piece of code as something that lacks performance or was not written with performance in mind. Example: This kind of coding style leads to unmaintainable and unperformant code. Based on my Google searches, this isn't a real word. What is the correct way to describe this? EDIT My usage of "performance" here is in regard to speed and efficiency. For example, the better the performance of code the faster the application runs. My question and example target the negative definition, which is in reference to preventing inefficient coding practices. Answer This kind of coding style leads to unmaintainable and unperformant code. In my opinion, reads more easily as: This coding style leads to unmaintainable and poorly performing code. The key to well-written documentation and reports lies in ease of understanding. Adding poorly understood words such as performant decreases that ease. In addressing the use of such a poorly ...

A man has a garden measuring 84 meters by 56 meters. He divides it into the minimum number of square plots. What is the length of the square plots?

We wish to divide this man's garden into the minimum number of square plots possible. A square has all four sides with the same length.Our garden is a rectangle, so the answer is clearly not 1 square plot. If we choose the wrong length for our squares, we may end up with missing holes or we may not be able to fit our squares inside the garden. So we have 84 meters in one direction and 56 meters in the other direction. When we start dividing the garden in square plots, we are "filling" those lengths in their respective directions. At each direction, there must be an integer number of squares (otherwise, we get holes or we leave the garden), so that all the square plots fill up the garden nicely. Thus, our job here is to find the greatest common divisor of 84 and 56. For this, we prime factor both of them: `56 = 2*2*2*7` `84 = 2*2*3*7` We can see that the prime factors and multiplicities in common are `2*2*7 = 28` . This is the desired length of the square plots. If you wi...

What warning does Chuchundra issue to Rikki?

Chuchundra, the sniveling, fearful muskrat who creeps around walls because he is too terrified to go into the center of a room, meets Rikki in the middle of the night. He insults Rikki by begging him not to kill him. He then insults him by suggesting that Nag might mistake Chuchundra for Rikki. He says, "Those who kill snakes get killed by snakes."  He issues this warning to Rikki not to help keep Rikki safe but as a way of explaining why Rikki's presence gives him, Chuchundra, more reason to fear.  Chuchundra starts to tell Rikki what Chua the rat told him--but breaks it off when he realizes he might be overheard by Nag. He says, "Nag is everywhere, Rikki-Tikki." Rikki threatens to bite Chuchundra to get him to talk. Even then, Chuchundra won't overtly reveal any information. But he does say, "Can't you hear, Rikki-Tikki?" This is enough of a clue for the clever mongoose. He listens carefully and can just make out the "faintest scratch-s...