Receipt? Receiving? I'm trying to come up with a name for "the acceptance of a delivery." I'd like to be able to say Ten deliveries were made but there are only five [fill_in_the_blank_here] on record. Any suggestions? Answer Receipt works. As in, "receipt of the items has been acknowledged." Receipt Re*ceipt" (r[-e]*s[=e]t"), n. [OE. receite, OF. recete, recepte, F. recette, fr. L. recipere, receptum, to receive. See {Receive}.] 1. The act of receiving; reception. "At the receipt of your letter." --Shak. [1913 Webster] Likely variations for your case would include "Ten deliveries were made but there are only five received items on record." "Ten deliveries were made but the records show only five items were received."
I'm aware there are different prepositions possible after disappointed : with , in , of , at . I'm particulary interested in the difference between with and in . I'm disappointed with you. I'm disappointed in you. Which one is correct? Or do they have a slightly different meaning? Answer I don't know about any official documentation on this, but it seems from usage that "disappointed with" typically precedes a demonstrative pronoun, while "disappointed in" directly precedes a subject or an article and subject: I'm disappointed in the ruling. I'm disappointed in Tom. I'm disappointed with that result. I'm disappointed with her performance. The 'that' and 'her' are demonstrative pronouns, while 'Tom' and 'the ruling' are subjects ('the' obviously being the article).