Skip to main content

phrases - Ripe with Opportunity? Or Rife?


The Grammarist says I should use rife with rather than ripe with.


So far so good and I agree. But is there an exception for ripe with opportunity?


Googlefight overwhelmingly prefers ripe, and I like the imagery of an opportunity tree ripe with fruit.


Which is correct: ripe with opportunity or rife with opportunity?



Answer



The two words are actually unrelated.


Rife appears to be a native Old English word meaning "abundant" or "generous", though it is related to a similar Old Norse word.


Ripe on the other hand shares a common Old English ancestry with "reap", with Germanic roots.


Obviously the concepts of there being an abundance of something and something being ready to be reaped are related, but the imagery seems to work better for "rife with" than "ripe with". Consider:





  1. "The region is rife with opportunities" = "There is an abundance of opportunities in the region."




  2. "The region is ripe with opportunities" =(?) "The region is ready for a harvest of opportunities."





There are two reasons why I would prefer the first version. First, it has a better sense that there really are a lot of opportunities available, as distinct from only enough to be worth harvesting. Second, the second version requires me to think of the region as a thing that can ripen, something I wouldn't naturally do, and implies that I harvest not the ripe region itself, but the opportunities that are part of it. We would normally talk of the apples being ripe, not the apple tree.


So is it correct to say "ripe with"? If you regard the meaning of "ripe" as having drifted enough to acquire the meaning of "rife", then yes; usage trumps dictionaries. English is rife with possibilities; however I don't think this is a ripe one. Personally it smacks of laziness, so I'm resisting it.


Comments

Popular posts from this blog

Is there a word/phrase for "unperformant"?

As a software engineer, I need to sometimes describe a piece of code as something that lacks performance or was not written with performance in mind. Example: This kind of coding style leads to unmaintainable and unperformant code. Based on my Google searches, this isn't a real word. What is the correct way to describe this? EDIT My usage of "performance" here is in regard to speed and efficiency. For example, the better the performance of code the faster the application runs. My question and example target the negative definition, which is in reference to preventing inefficient coding practices. Answer This kind of coding style leads to unmaintainable and unperformant code. In my opinion, reads more easily as: This coding style leads to unmaintainable and poorly performing code. The key to well-written documentation and reports lies in ease of understanding. Adding poorly understood words such as performant decreases that ease. In addressing the use of such a poorly ...

Is 'efficate' a word in English?

I routinely hear the word "efficate" being used. For example, "The most powerful way to efficate a change in the system is to participate." I do not find entries for this word in common English dictionaries, but I do not have an unabridged dictionary. I have checked the OED (I'm not sure if it is considered unabridged), and it has no entry for "efficate". It does have an entry for "efficiate", which is used in the same way. Wordnik has an entry for "efficate" with over 1800 hits, thus providing some evidence for the frequency of use. I personally like the word and find the meaning very clear and obvious when others use it. If it's not currently an "officially documented" word, perhaps its continued use will result in it being better documented.